martes, 13 de diciembre de 2011

Cuenta atrás para las fiestas :)

Por fin ha terminado el puente. Lo digo porque me ha tocado trabajar, y eso de finde-venir-librar-venir-librar-venir-finde, me ha partido en dos. La próxima vez, me lo pido libre ;)

Finnally, the holiday week has passed. I've had to come to work beteween holidays and this weekend-work-holiday-work-holiday-work-weekend, has cracked me. Next time, I'll have them off ;)

Hablando de trabajo, comparto con vosotros un par de looks en un solo dibujo. El básico, un pantalón que me compré en MangoShop.com el año pasado. Un día, para una cita importante, me lo puse con polo, cinturón y zapatos todos negros y de H&M.

Talking about work, today I'll share with you 2 looks in one drawing. The basic feature, a pair of trousers I bought at MangoShop.com, last year's season. One day, for an important appointment, I wore a polo, belt and shoes all in black and from H&M.

Otro día, lo combiné con una camiseta blanca de H&M (comprada el día de la presentación de la colección especial de Sonia Rykiel), zapatos beige con cuña que compré en El Rastrillo y una cinta de raso marrón a modo de cinturón.

Another day, I combined it with a white top from H&M (bought at the presentation of Sonia Rykiels collection), beige wedges bough at El Rastrillo and a brown satin strap as a belt.

Para trabajar, y a pesar del frío invernal, también me gusta mucho lucir vestidos y faldas. Tengo una falda gris que heredé de mi hermana mayor que me encanta y que a pesar de los años que tiene, está de moda. Cuando decida ponermela la dibujo, eso sí, no me queda ni la mitad de bien que a mi hermana :)

To work, despise winter's cold, I also like to wear dresses and skirts. I have a grey skirt that belonged to my elder sister. I love that skirt and although it is from ages ago, it is still in. When I decide to wear it, I will draw it for you, but it won't look as good on me as it did on my sister :)

Hablando de vestidos, me fijé hace poco en un look de una chica que vi en el restaurante chino de mi barrio, Ni Hao. El look era perfecto para una jornada de trabajo o una cita con la pareja o lo que surja... La dibujo de espaldas porque es como la vi. El vestido era azul marino, con unas franjas beije en los puños y el cuello ribeteato también en beije. La chica los llevaba con unas medias del mismo tono del vestido y unos zapatos de tacón tipo Blucher. Aqui va el dibujo:

Talking about dresses, while dinning at the chinese restaurant in my neighbourhood, Ni Hao,I noticed one that a girl was wearing. The look was perfect for work, for a dte or any other apointment. I've drawn her back because that's what I saw her. The dress was navy blue, with two beige stripes on the cuffs and the collar was also edged in beige. She whore it with panties in navy blue aswell and brown heeled Bluchers.
Dejando el trabajo a un lado, en las próximas semanas estaremos liadillos con compromisos varios con motivo de las Fiestas Navideñas. Antes de las celebraciones familiares, a muchas nos toca asistir a reuniones de trabajo, de amigos, etc. Para cada uno de los eventos, optaremos por lucir nuestras mejores galas. Os dejo un par de propuestas.

Leaving work a side, in the next weeks will be busy attending the various Christmas Events. Before the familiar reunions, we have the office, dinner, the friends party, etc. For each event we'll want to look our best. Here have a couple of proposals.

La primera, es una mezcla de imaginación mía inspirándome en un modelo que vi en H&M.  Es un vestido corto con una apertura en la espalda en forma de lágrima que se podría combinar con unos zapatos de fiesta negros y para las que lo prefieran, medias negras con o sin fantasía. La versión de este vestido hecha por H&M es color cereza, si no me equivoco, con la apertura de la espalda bastante más pequeña.

The first, is a mixture of my imagination and a model I saw at H&M. It is a short dress with a drop shaped opening at the back that could be matched with black party shoes and, for those who prefer it, black panties, fantasy or plain. H&M's version, is in cherry coulour, I think, and the opening at the back is much smaller.
Para los accesorios, yo apostaría por el dorado. Casi todas las tiendas cuentan con bolsos tipo cluch de este color aunque me quedo con uno de Mango, pequeño y con un relieve tipo acolchado.

For the accessories, I'd go for gold. In all shops you'll find cluches in that colour. I noticed one from Mango that I liked very much.
 


Otra propuesta, también de H&M la vi hace poquito. El vestido, negro, tiene unos pailletes brillantes y un pronunciado escote en la espalda. Es un vestido muy sexy pero solo apto para las muy atrevidas ya que es bastante transparente. Para las menos atrevidas a las que también gusta lucir sexy, hay una versión en Sfera, también en negro pero sin brillos.

Another option, I saw it recently and is also from H&M. The dress, in black, has small shiny applications and open back. It is very sexy and perfect for the daring as it is quite transparent. For the less daring but that like to look sexy, there's a version at Sfera but without the shiny bits.
Sigo preparando más propuestas para las que seguís buscando outfit para ese evento Navideño que se aproxima.

I'm getting more options ready for the one who are still looking for that up-coming Christmas event.

Saludines :)

Bye bye :)