miércoles, 27 de junio de 2012

Los pantalones tambien son para el verano

A pesar de los calores, en verano tambien apetece ponerse pantalon ya sea porque el sol y tu no os llevais bien y sigues igual de blanca durante toda la temporada, o bien porque apetece y punto.

In spite the summer heat, during the summer you might still want to wear trousers, because you're pale all through the 3 months or just because you fell like it.

Para esta temporada todas las revistas proponen colores fresquitos, y estampados. Algunos hasta proponen pantalon pijama, algo que hace mas de una decada tambien era lop mas. Creo que conservo unos de mi hermana mayor...

For this season, magazines propose fresh colours, and prints. Some even suggest pijama like pants, something that over a decade ago was a must. I think I've kept one from my elder sister.

Bueno, el otro dia, yendo a trabajar, vi una chica con unos pantalones que me gustaron mucho: con print de corazoncitos. Los colores de su look, azul marino, rojo y blanco. El top era blanco semi-transparente. El contraste, unas bailarinas doradas.

Well, the other day, on my way to work, I saw a girl wearing ones that I liked a lot: little hearts printed. The colours of her look were navy blue, red and white. The top was semi-transparent white. In contrast, golden flats.

En verano suelo ser mas de pantalones cortos, el calor en Madrid no permite otra cosa. Ahora que estoy en London, me da que me trendre que hacer con unos pantalones para verano. Vosotras cuales usariais?

In summer I more of shorts, the heat in Madrid doesn't allow anything else. Now that I'm in London, I think I'll have to get pants for the summer. Which ones would you buy?

domingo, 24 de junio de 2012

I'm back

Cada cambio requiere su tiempo de adaptacion y por lo que he podido comprobar, en algunos casos exige  estar desconectado un largo tiempo. Despues de varias semanas totalmente out y sin ordenador, por fin puedo compartir con vosotros algunos dibujos.

Every change takes some time to adapt and as I could see, in some cases it requires disconnection for a long while. After various weeks completely out and without computer, I finally managed to share some drawings with you.

Como algunos sabeis, me he mudado a Londres. Habia quedado alli con el buen tiempo el 41 de Mayo, pero me ha dejado tirada jejeje El verano se resiste a cruzar el Canal de La Mancha. Lo bueno es que a pesar de la lluvia, aun podemos disfrutar de maravillosos ratos de sol.

As some of you know, I moved to London. I was supposed to meet there Mr Summer, but he has come yet, lol. The good weather is taking it's time to cross the Channel. The good thing is that, although there's rain, there are also good sunshine moments.

El pasado lunes, pase la tarde en Hyde Park, en compania del sol, un cafe y mi cuaderno. 

Last Monday, I spent the afternoon in Hyde Park, in company of the sun, a coffee and my notebook.


La vuelta a casa, por el parque hasta Kensington park (estan uno seguido del otro). Por el camino me encontre con una casita en el parque, esta en una de las entrada del parque pero dentro de este. Una pequena maravilla, como sacada de un cuento, al menos a mi me lo parece.

Returning home, went through the park up to Kensington Park (they're one after the other). On the way, I found a lovely little house right in the park, at one of it's entrances. A small beauty, as from a fairy tale.

Poco antes de llegar a mi destino, me encuentro con The Italian Gardens, un regalo de un enamorado principe Albert a Victoria. Es muy bonito y super tranquilo a pesar de la gente que hay por alli y que Bayswater Road esta al lado.

Just before exiting the park, I find The Italian Gardens, an gift from an in love prince Albert to Victoria. Is a very beautiful and quiet place although there is people and Bayswater Road is nearby.

Un sitio ideal para dibular el atuendo de ese dia: unos vaqueros de Zara Kids de hace mucho, una camiseta de Mango de hace 2 inviernos, americana gris tambien de Zara Kids de hace dos inviernos, bolso y bailarinas marron claro de H&M y un foulard de otro tono marron.

A good place to draw the look of the day: jeans from Zara Kids from long ago, a Mango t-shirt from 2 winters ago, grey jacket also from Zara Kids from 2 winters ago, light brown bag and flats from H&M and a foulard in another brown tone.

Toda una tarde de relax despues de trabajar.

A whole afternoon of relax after work.